Предложения на английском

100+ Английских предложений с переводом. Блок №4

Оглавление:

Описание блока предложений №4 программы PTAFL.

Блок №4 предназначен для учащихся с уровнями A2, B1, B2. 

Блоки предложений программы PTAFL являются ключевым образовательным  материалом для тех,  кто хочет жить и работать в реальной англоязычной среде.  

Не смущайтесь, если вам будет немного трудновато с первого раза.  К блокам надо возрвращаться для повторения. С каждым разом ваши результаты будут улучшаться.

Вы можете бесплатно использовать эти авторские предложения для своего обучения. И хотя автор долго и тщательно работал над каждым предложением из этих блоков, тем не менее, работая с ними без программы PTAFL, вы будете повторять путь традиционного обучения английскому языку. И если вы не совсем молоды или у вас нет от рождения выдающихся способностей, то, скорее всего, ваши результаты будут неудовлетворительными. Даже при помощи репетиторов, курсов и прочих школ английского языка. Поэтому я настоятельно рекомендую использовать для своего обучения программу PTAFL.

Как программа PTAFL научит вас говорить по-английски можно увидеть здесь.

Опубликованные здесь предложения могут отличаться от предложений из одноименного блока в программе PTAFL. 

Этот материал также может быть использован для чтения и тренировки понимания письменной английской речи.

Совет: работайте с этим текстом через программу PTAFL.  Почему PTAFL превосходит все традиционные методы обучения показано тут.

иллюстрация к блоку предложений №4 PTAFL

100+ английских предложений из блока №4 программы  PTAFL

@ 2024, Георгий Панов.

001. The vacation went well if you don’t consider it was raining almost daily. But we rented a car and went around the country visiting interesting places.
Отпуск прошел хорошо, если не считать того, что почти каждый день шел дождь. Но мы взяли напрокат машину и разъезжали по стране, посещая интересные места.

002. When my pager beeped, I grabbed a knife that looked like a sword and quickly went down. I saw a person in my car. I quickly opened the car door and put a knife to his throat.
Когда мой пейджер запищал, я схватил нож, похожий на меч, и быстро спустился вниз. Я увидел человека в своей машине. Я быстро открыл дверцу машины и приставил нож к его горлу.

003. How many people were in the church today? There were few people today. Many people did not come because the World Football Cup was being shown on TV.
Сколько людей сегодня было в церкви? Сегодня было мало народу. Многие люди не приехали, потому что по телевизору показывали чемпионат мира по футболу.

004. There were a few people at the party. Except for the owners and me, there were five more guests. But we still had fun although we almost didn’t drink.
На вечеринке было несколько человек. Кроме хозяев и меня, там было еще пятеро гостей. Но нам все равно было весело, хотя мы почти не пили.

005. Go up on the lift to the tenth floor. Get out of the lift to the right, and there will be a hall. Go along it to the brown door, knock on it, and you will see this doctor.
Поднимись на лифте на 10-й этаж. Выйди из лифта направо и там будет коридор. Пройди по нему до коричневой двери, постучись в нее и ты увидишь этого доктора.

006. Jim! Join us to play volleyball. I’d be glad, but I don’t know how to play it. Don’t be shy. Many of us don’t know how to play it. But I think I’ll never learn how to play it. Until you try to learn, you will not know it.
Джим! Присоединяйся к нам играть в волейбол. Я бы рад, но я не умею играть в него. Не стесняйся. У нас многие не умеют играть в него. Но мне кажется, я никогда не научусь в него играть. Пока ты не попробуешь учиться, ты не узнаешь это.

007. Help yourself to the cake. I sprinkled your favorite chocolate on it and made a cream with two kinds of soft cheeses, as you like. Will you have coffee or tea with it? Pour some tea, please, but without sugar.
Угощайся тортом. Я посыпала на него твой любимый шоколад и сделала крем из 2-х сортов мягких сыров, как ты любишь. Ты будешь кофе или чай с ним? Налей, пожалуйста, чайку, но без сахара.

008. When I say that I don’t know of any useful vaccine, they sometimes remind me of the example of smallpox, claiming that the world got rid of this disease thanks to the smallpox vaccine. But people repeat the information they once heard without trying to check it.
Когда я говорю, что не знаю ни одной полезной вакцины, мне иногда напоминают пример с оспой, утверждая, что мир избавился от этой болезни благодаря вакцине от оспы. Но люди повторяют информацию, которую они когда-то слышали, не пытаясь ее проверить.

009. I put a knife to his throat and was afraid that if I turned away, he could grab his knife and stab me, so I controlled any of his movement until help came.
Я приставил нож к его горлу и боялся, что если я отвернусь, он может выхватить свой нож и зарезать меня, поэтому я контролировал каждое его движение, пока не подошла помощь.

010. How is your sick stomach, which you complained about a month ago? It still hurts, but I’ve already made an appointment with the doctor. Unfortunately, he can see me only in three months. While you are waiting for him, you may lose important time.
Как твой больной живот, о котором ты жаловался месяц назад? Он все еще болит, но я уже записался к доктору. К сожалению, он сможет принять меня только через три месяца. Пока ты будешь ждать его, ты можешь потерять важное время.

011. Suddenly something creaked below and scared us a lot. Then we heard some unpleasant sounds going from below. I had to bend down and push my head under the railing to see what (had) happened under our stairs.
Внизу внезапно что-то заскрипело и сильно нас напугало. Затем мы услышали какие-то неприятные звуки, доносящиеся снизу. Мне пришлось наклониться и просунуть голову под перила, чтобы посмотреть, что произошло под нашей лестницей.

012. I’ll come to you soon, and your mood will get better. And before I come, please fry potatoes, because I’ll bring a very delicious mushroom sauce. Great, but could you also bring a jar of pickles?
Я скоро зайду к тебе и твое настроение станет лучше. А до моего прихода пожарь, пожалуйста, картошки, потому что я принесу очень вкусный грибной соус. Отлично, но можешь ли ты еще принести еще и баночку соленых огурчиков?

013. I’m surprised. She hasn’t called us yet. Are you sure you gave her the correct phone number? Well, I dictated it to her from this piece of paper. Show it to me. According to this paper, you made a mistake with the last digit.
Я удивлен. Она все еще не позвонила нам. А ты уверен, что ты дал ей правильный номер телефона? Ну, я его продиктовал ей вот с этой бумажки. Ну ка, покажи мне ее. Хм, согласно этой бумажке, ты ошибся с последней цифрой.

014. We were going to fly to India on the eighth of June. I’ve already bought tickets for this date. But suddenly new circumstances appeared at my work, due to them I will have to move the departure date by a week.
Мы собирались улететь в Индию 8 июня. Я уже купил билеты на это число. Но неожиданно появились новые обстоятельства у меня на работе, из-за которых я буду вынужден перенести дату вылета на неделю.

015. Let’s walk to the cafe and not go there by car. It’s not far. We always sit on a chair, and walking for thirty minutes will be useful. But we will have to cross three roads! So what? Have you never crossed a road?
Давай прогуляемся до кафе пешком, а не поедем туда на машине. Это недалеко. Мы всегда сидим на стуле, и 30 минутная прогулка будет полезной. Но нам придется пересечь три дороги! Ну и что? Ты никогда не переходила дорогу?

016. We walked fourteen kilometers with heavy backpacks. I’m very tired and will not go hiking like this anymore. I’d rather ride a motorcycle. But riding a motorcycle has its disadvantages. You can fall off it or even get in an accident.
Мы прошли 14 километров с тяжелыми рюкзаками. Я очень устал и больше не пойду в такой поход. Я лучше буду кататься на мотоцикле. Но катание на мотоцикле имеет свои недостатки. Ты можешь упасть с него или даже попасть в аварию.

017. This rubbish bin has been in our house for a week and has started stinking. Take it outside as soon as possible. Otherwise, we will all choke here soon.
Это мусорное ведро стоит в нашем доме уже неделю, и оно начало вонять. Вынеси его на улицу как можно скорее. Иначе мы все скоро здесь задохнемся.

018. Can you give me your physics textbook for two days? Why do you need it if you have your own? I’ve lost it and can’t find it. We have a physics exam soon, and I want to prepare for it.
Можешь дать мне свой учебник по физике на два дня? Зачем он тебе нужен, если у тебя есть свой? Я потерял его и не могу найти. А у нас скоро экзамен по физике, и я хочу подготовиться к нему.

019. Have you managed to adjust the new equipment yet? Not yet. To understand how to change all the settings correctly, I need to read the manual’s three hundred and fifty-eight pages!
Тебе уже удалось настроить новое оборудование? Ещё нет. Чтобы понять, как правильно изменить все настройки, мне нужно прочитать триста пятьдесят восемь страниц руководства!

020. In the spring, various insects appear in our area. Some of them can bite. The most unpleasant thing is that their bites can be dangerous, even deadly poisonous, especially concerning different spiders.
Весной в наших краях появляются различные насекомые. И некоторые из них могут укусить. Самое неприятное, что их укусы могут быть опасными, даже смертельно ядовитыми, особенно когда это касается всяких пауков.

021. It’s easy to get to this place from here. Take any bus at this stop because they all go to the subway. It will be the final bus station. In the subway, take the last car there and travel six stops. Get off there, go on the escalator up, and follow the signs to this street.
Отсюда легко добраться до этого места. Садитесь на любой автобус на этой остановке, потому что все из них идут до метро. Это будет конечная станция автобуса. В метро садитесь в последний вагон и едете шесть остановок. Там выходите, поднимаетесь на эскалаторе наверх и следуйте указателям на эту улицу.

022. You’d better cut this meat with a knife into small pieces. Apparently, this is the meat of an old bull, so it’s very tough and difficult to bite it and chew. But I think it’s just badly fried. That’s why it’s so tough.
Лучше порежьте это мясо ножом на мелкие кусочки. Видимо, это мясо старого быка, поэтому оно весьма жесткое и его трудно кусать и жевать. А я думаю, его просто плохо прожарили, поэтому оно такое жесткое.

023. Can I help you? Let me wash the plates. It is a good idea! Just don’t put them in the cupboard straight away after washing. Put them first on the stand so that the rest of the water flows off them. In the meantime, I’ll vacuum the kitchen and bedroom.
Можно я тебе немножко помогу? Давай я вымою тарелки. Это хорошая идея! Только не клади их сразу в шкаф после мойки, поставь их сначала на подставку, чтобы остатки воды стекли с них. А я пока пропылесосю кухню и спальню.

024. How did you get here? There’s no direct way here, and you said your car broke down. I came here by bus but had to use three transfers, which took me half a day.
Как вы сюда добрались? Сюда же нет прямого пути, а вы говорили, что у вас сломалась машина. Я приехал сюда на автобусе, но мне пришлось использовать три пересадки и это заняло у меня полдня.

025. Why is your friend crying? Our ball got stuck between the tree branches, which greatly upset her. Can you get it from there? Of course, I’ll take a ladder, climb up on it and throw down this ball to you.
Почему твоя подружка плачет? У нас застрял мячик между ветвей на дереве, что ее очень расстроило. Ты можешь достать его оттуда? Конечно, я сейчас возьму лестницу, залезу на нее и сброшу вам этот мячик.

026. What did you shout at me when we were running into the house? I assumed you would not see the branch in front of you and shouted to you to tilt your head, but you did not hear me, so you still hit your head on it. I touched it a little, but it didn’t hurt me.
Что ты мне кричал, когда мы бежали в дом? Я предположил, что ты не увидишь перед собой ветку и крикнул тебе наклонить голову, но ты меня не услышал, поэтому ты все же ударился головой об неё. Я слегка задел ее, но мне не было больно.

027. Your cat can burst if you continue to feed him so much. Look how round he became already. How much does he already weigh? Almost nine kilograms. Wow, that’s a lot! By the way, obesity leads to the development of chronic diseases and reducing in life expectancy.
Твой кот может лопнуть, если ты будешь продолжать его кормить так много. Смотри, каким он уже стал круглым. Сколько он уже весит? Почти 9 кг. Ого, это много! Кстати, ожирение ведет к развитию хронических болезней и сокращению срока жизни.

028. Why are you limping? I hit my leg on a stone that I didn’t see. Now there is a large bruise on my leg, and the leg got a little swollen. Did you put any ointment on the leg? Yes, my friend advised me to use one ointment.
Почему ты хромаешь? Я ударился ногой о камень, которого не заметил. Теперь у меня на ноге большой синяк, и нога немного распухла. Ты намазал ногу какой-нибудь мазью? Да, моя подруга посоветовала мне воспользоваться одной мазью.

029. We have some boards after the building of the bathhouse. Should we throw them away? No, of course not. The remaining boards will be used to repair the porch of the house.
У нас осталось несколько досок после постройки бани. Должны ли мы их выбросить? Нет, конечно, нет. Оставшиеся доски пойдут на ремонт крыльца дома.

030. When this scientist spoke at the conference, he talked for a long time about a topic I almost fell asleep. I was so bored that I was constantly yawning and wanted to sleep.
Когда этот ученый выступал на конференции, он так долго говорил на какую-то тему, что я чуть не заснул. Мне было так скучно, что я постоянно зевал и хотел спать.

031. I saw you entered the shop with your wife. But she’s not with you now. Where did she go? I don’t know where she is, she’s going somewhere around the shop, and I decided to sit in this cafe for a while. You can call her if you want to find her right now.
Я видела как ты входил в магазин вместе с твоей женой. Но сейчас ее нет с тобой. Куда она ушла? Я не знаю где она, она ходит где-то по магазину, а я решил посидеть в этом кафе некоторое время. Но ты можешь позвонить ей если хочешь найти ее прямо сейчас.

032. I try not to buy clothes online. But recently, I made an exception and bought shoes from one famous company online. And I even bought the proper size. But after the shoes lay in the sun, their size suddenly decreased, so I could not wear them.
Я стараюсь не покупать одежду через интернет. Но недавно я сделал исключение и купил ботинки одной известной компании через интернет. И я даже купил правильный размер. Но после того, как ботинки полежали под солнцем, их размер неожиданно уменьшился так, что я не смог носить.

033. Our house is made of red bricks. The house’s external walls are one and a half bricks thick. But it’s still very cold in the house in winter unless you turn on a heater.
Наш дом построен из красных кирпичей. Наружные стены дома имеют толщину в полтора кирпича. Но зимой в доме все равно очень холодно, если не включить обогреватель.

034. My mum said that for one pie, you have to take about seventy grams of dough, which should be rolled out in a circle of about a millimeter in thickness. Then put a tablespoon of filling on it and pinch the edges.
Моя мама сказала, что на один пирожок надо брать примерно 70 грамм теста, которое надо раскатать в круг толщиной примерно в миллиметр. Потом положить на него столовую ложку начинки и защипать края.

035. Have you seen the little green package? Yes, I saw, but I thought it was empty and threw it in the bin. But the bin hasn’t been taken out yet, so you can find this package there.
А ты не видела маленький зеленый пакет? Видела, но я думала, что он пустой и выбросила его в мусорное ведро. Но ведро еще не выносили, поэтому ты можешь найти там этот пакет.

036. According to the manual, these cups cannot be washed with ordinary water. You should wash them with water which is one-third diluted by alcohol. I’d have done that, but we don’t have alcohol. Someone drank all the alcohol and poured water into a bottle instead.
Согласно инструкции, эти чашки нельзя мыть обычной водой. Ты должен мыть их водой, на треть разведенной спиртом. Я бы делал так, но спирта у нас нет. Кто-то выпил весь спирт и вместо него налил воды в бутылку.

037. When people panic and run somewhere, sometimes you’d better run with them even if you disagree with them. Otherwise, they can run over you. But then, gradually, you start doing what you think is right.
Когда люди паникуют и куда-то бегут, иногда вам лучше бежать вместе с ними, даже если вы с ними не согласны. В противном случае они просто могут вас задавить. Но затем, постепенно, вы начинаете делать то, что считаете правильным.

038. Have you ever swam in the ocean? No, never. I was born in Moscow and went to rest only in the South of Russia. And there is only the sea.
Вы когда-нибудь купались в океане? Нет, никогда. Я родился в Москве и ездил отдыхать только на юг России. А там есть только море.

039. I decided to compare which disk cuts steel faster, the diamond or the ordinary. So first, I cut down a pipe with a diamond disc and then with a regular one, and in both cases, I measured the cutting time.
Я решил сравнить, какой диск быстрее режет сталь – алмазный или обычный. Итак, сначала я отрезал трубу алмазным диском, а затем обычным, и в обоих случаях я измерил время резки.

040. Where do you live now? I have lived at my aunt’s place for two and a half weeks. I came to her straight from the airport. Now I am trying to rent an apartment and go to job interviews. Well, how is it going? Well, I got a call from one company, but they offered me too low a salary, so I’m still waiting for better offers.
Где ты сейчас живешь? Я живу у тети уже 2,5 недели. Я приехал к ней прям из аэропорта. Но я сейчас пытаюсь снять квартиру и хожу на собеседования по поводу работы. Ну, и как? Пока мне позвонили из одной компании, но предложили слишком низкую зарплату, поэтому я пока жду более лучших предложений.

041. Which one of you throws the ball further, John or you? I do. But I’m one and a half years older than John. I thought you were the same age. No, we’re only the same height.
Кто из вас дальше кидает мячик, Джон или ты? Я. Но я старше Джона на полтора года. Я думал, вы одинакового возраста. Нет, мы только одинакового роста.

042. I’m glad to meet you. I’m sorry I turned away from you ten minutes ago. My phone suddenly rang, and I had to answer it. My supervisor called, and if he calls, I have to answer immediately.
Рад с вами познакомиться. Мне жаль, что я отвернулся от вас десять минут назад. Мой телефон внезапно зазвонил, и мне пришлось ответить на него. Звонил мой начальник, а если он звонит, я должен немедленно ответить.

043. Why did you like my idea and not like his? This architect is more known and respected than me. He built several world-famous buildings. Your idea is not worse than his, but his services are expensive.
Почему вам понравилась моя идея, а не его? Этот архитектор более известен и уважаем, чем я. Он построил несколько всемирно известных зданий. Ваша идея не хуже, чем у него, но его услуги стоят дорого.

044. Do you accept bank cards? Yes, but only if the purchase will be more than ten dollars. And what should I do if I want to buy goods from you for less than ten dollars? Then you can pay in cash.
Вы принимаете банковские карты? Да, но только если покупка будет дороже 10 долларов. А что мне делать, если я хочу у вас купить товаров меньше, чем на 10 долларов? Тогда вы можете заплатить наличными.

045. I’ve just missed the train. When will the next one be? You are not lucky there will be no more trains today. Come tomorrow. Or find a driver who will agree to take you to the city.
Я только что опоздал на поезд.Когда будет следующий? Вам не повезло, сегодня уже не будет поездов. Приходите завтра. Или найдите водителя, кто согласится отвезти вас в город.

046. I got fat lately. Of course, eating chips, bread, and fatty foods increases weight and negatively affects health. How do you suggest for me to lose weight? I suggest you just eat less.
В последнее время я растолстел. Конечно, употребление чипсов, хлеба и жирной пищи увеличивает вес и негативно влияет на здоровье. Как ты предлагаешь мне похудеть? Я предлагаю тебе просто меньше есть.

047. I got a haircut. I know a good hairdresser and always cut my hair at his place. I cut my hair by myself. It’s easy. Probably, but it isn’t suitable for everyone.
Я подстригся. Я знаю хорошего парикмахера и всегда стригусь у него. Я сам стригу себя сам. Это просто. Возможно, но это подходит не всем.

048. Do you think this sweater is suitable for my skirt? Certainly, you look great in it. Besides, now this sweater is twenty percent off. Great, I’ll call my husband now and get his opinion.
Вы считаете, что этот свитер подходит к моей юбке? Разумеется, вы смотритесь в нем великолепно. Кроме того, сейчас на этот свитер 20% скидки. Отлично, я сейчас позвоню мужу и узнаю его мнение.

049. Do you think it’s too expensive for you? Of course, in another shop, I saw a similar dress that was 20 percent cheaper with the same quality. Then I offer you to go to that shop and buy that dress twenty percent cheaper. I’d have done so, but they already ended there.
Вы считаете, что это слишком дорого для вас? Конечно, в другом магазине я видела похожее платье на 20 процентов дешевле с таким же качеством. Тогда я предлагаю вам пойти в тот магазин и купить то платье на 20 процентов дешевле. Я бы так и сделала, но они там закончились уже.

050. Who is taller, Sam or John? Their height is almost the same, but still, Sam is a little taller than John. Sam is the tallest boy in his class. When we are photographed, they are always placed together in the middle.
Кто выше, Сэм или Джон? Их рост почти одинаков, но все же Сэм немного выше Джона. Сэм самый высокий мальчик в своем классе. Когда нас фотографируют, их всегда ставят вместе посередине.

051. I get dizzy when I look down from a great height. I think I’ll fall right now and die. Have you had this fear since childhood? Yes, I’ve always been afraid of heights.
У меня кружится голова, когда я смотрю вниз с большой высоты. В этот момент мне кажется, что я сейчас упаду вниз и умру. У тебя этот страх c детства? Да, я всегда боялась высот.

052. It makes no sense to be angry with this seller. He sent the parcel quickly, but due to the fictional epidemics, now we have to wait for parcels up to three months after shipping.
Не имеет смысла сердиться на этого продавца. Он отправил посылку быстро, но из-за выдуманных эпидемий теперь мы вынуждены ждать посылки до 3-х месяцев после отправки.

053. I don’t wear a mask. I don’t get vaccinated. I don’t keep social distance. My children have not been vaccinated since birth and have never seen a doctor. I, like my family members, get sick very rarely and easily. We don’t go to the doctor. What are we doing wrong?
Я не ношу маску. Я не делаю прививок. Я не соблюдаю социальную дистанцию. Мои дети не были привиты с рождения и никогда не обращались к врачу. Я, как и члены моей семьи, болею очень редко и легко. Мы не ходим к врачу. Что же мы делаем не так?

054. If you want to help me, let’s wash the dishes and cook dinner. Our mum has a meeting tonight at school, so she will be happy to have dinner when she comes. Wow, there are so many dishes in the sink! I know, but if you don’t want to wash the dishes, then cook dinner.
Если ты хочешь мне помочь, давай помоем посуду и приготовим ужин. У нашей мамы сегодня вечером встреча в школе, так что она будет рада поужинать, когда придет. Ух ты, в раковине столько посуды! Я знаю, но если ты не хочешь мыть посуду, тогда приготовь ужин.

055. Kate complained to me that John (had) offended her. He pushed her shoe into a gap so it stuck there tightly. I will punish John now, but could you get her shoe from that gap? Most likely, but first, I’ll look at what he did there.
Кейт пожаловалась мне, что Джон обидел ее. Он запихнул ее ботинок в какую-то щель так, что он застрял там плотно. Я сейчас накажу Джона, но не могли вы вытащить ее ботинок из этой щели? Скорее всего, но сначала я посмотрю, что он там натворил.

056. One day I (already) fixed an engineering mistake in a dishwasher filtration system. And now I am faced with an error in the design of an expensive vacuum cleaner.
Однажды я уже исправлял инженерную ошибку в системе фильтрации посудомоечной машины. А теперь столкнулся с ошибкой в конструкции дорого пылесоса.

057. Does it take two hours to get there? Yes, it’s about like that. You need to get on the train and go for one hour and forty-five minutes. And then you’ll have to walk from the station for about fifteen minutes more.
Туда добираться два часа? Да, примерно столько. Вы садитесь на поезд и едете один час сорок пять минут. И потом от станции вам нужно будет пройти еще минут пятнадцать.

058. My friend has been doing sports since childhood. He goes to the gym twice a week, then takes a shower, and says that although he is over forty, he feels very well.
Мой друг занимается спортом с детства. Он ходит в спортзал два раза в неделю, затем принимает душ и говорит, что, хотя ему за сорок, он чувствует себя очень хорошо.

059. Recently there was a flood that flooded a lot of cars. I heard that because of this, the insurance companies will double the cost of insurance policies.
Недавно было наводнение, которое затопило множество автомобилей. Я слышал, что из-за этого страховые компании удвоят стоимость страховых полисов.

060. I noticed that mice (had) appeared in our house. So, today I made a mouse trap. This trap doesn’t kill them but only catches them. So, when it catches a mouse, I’ll take it to the forest and let it go there.
Я заметил, что у нас в доме появились мыши. Поэтому сегодня я сделал капкан для мышей. Этот капкан не убивает их, а только ловит. Поэтому когда он поймает мышку, я отвезу ее в лес и там выпущу.

061. Where did you live before? We used to live near the city center. Then we sold our apartment, and bought a house by the sea. Do you regret it? No. When you’re young and have a lot of strength, you want to be in the center of events, but the older you get, the more you need silence.
Где вы жили раньше? Раньше мы жили недалеко от центра города. Потом мы продали нашу квартиру и купили дом на берегу моря. Ты сожалеешь об этом? Нет. Когда ты молод и у тебя много сил, ты хочешь быть в центре событий, но чем старше ты становишься, тем больше тебе нужна тишина.

062. I haven’t seen you for a long time! Did you go somewhere? Yes, I went to Germany to work for half a year. So how are your impressions? I think the country got worse than it was twenty years ago. I arrived there when cops walked into the shops and checked people’s vaccine status.
Я давно тебя не видел! Ты уезжал куда-то? Да, я ездил работать в Германию на полгода. Ну и как твои впечатления? Мне кажется, что страна стала хуже, чем была 20 лет назад. Почему? Я приехал туда, когда в магазины ходили полицейские и проверяли у людей статус вакцинации.

063. Choose what you will do, cut the grass or chop firewood. I prefer to cut the grass. Okay, but the lawnmower does not have enough petrol, so first you have to fill it up and cut the grass.
Выбирай, что ты будешь делать: косить траву или колоть дрова. Я предпочитаю косить траву. Хорошо, но в газонокосилке мало бензина, поэтому сначала ты должен заправить ее, а затем косить траву.

064. Treat the boy carefully when I bring him to you. I think he is autistic, so sometimes his behavior may be unusual. Well, always stay in touch, if anything I’ll call you.
Обращайся с мальчиком осторожно, когда я приведу его к тебе. Я думаю, что он аутист, поэтому иногда его поведение может быть не обычным. Ну, ты будь тогда всегда на связи, если что, я буду тебе звонить.

065. Where can I find aspirin? Look for it in the middle of the next aisle on the top shelf. If it’s not there, try looking for it on the bottom shelf.
Где я могу найти аспирин? Поищите его в середине следующего ряда на верхней полке. Если его там нет, попробуйте поискать его на нижней полке.

066. You can’t eat very hot food if you have a sick stomach. The temperature of the dishes which you eat should be about forty degrees. I recommend you now eat steamed broccoli with fish.
Тебе нельзя есть очень горячую пищу, если у тебя больной желудок. Температура блюд, которые ты ешь, должна быть около сорока градусов. Я рекомендую тебе сейчас съесть на обед паровые брокколи с рыбой.

067. These tablets are used for a disease like yours. But these tablets cause drowsiness in some people, so you’d better not drive a car if you take them.
Эти таблетки применяются при такой болезни, как у вас. Но у некоторых людей эти таблетки вызывают сонливость, поэтому вам лучше не водить машину если вы будете их принимать.

068. Before, medications were tasteless, some were even bitter, and now many are flavored by different tastes, such as mint, cherry, and chocolate. Or they are packed in a special shell, so you don’t feel their taste when you swallow them.
Раньше лекарства были безвкусными, некоторые даже горькими, а теперь многие ароматизированы разными вкусами, такими как мята, вишня и шоколад. Или их пакуют в специальную оболочку, чтобы вы не чувствовали их вкуса, когда проглатываете их.

069. Your flight was canceled due to problems with the plane. But the airline promised another plane in three and a half hours. In the meantime, you can rest in this room. You can lie on the couch or have tea with cookies.
Ваш полет был отменен из-за проблем с самолетом. Но авиакомпания обещала другой самолет через три с половиной часа. А пока вы можете отдохнуть в этой комнате. Вы можете полежать на диване или попить чаю с печеньем.

070. Learn to add, multiply and subtract numbers in your mind. You will not always have a calculator in your hand, so it can be useful for you in life.
Учись складывать, умножать и вычитать числа в уме. У тебя не всегда в руке будет калькулятор, поэтому это может пригодиться тебе в жизни.

071. Learn to add and subtract fractions. You have to know how to do that if you want to attend university. By the way, in our country, if you don’t go to university straight after school graduation, you will go to serve in the army.
Учись складывать и вычитать дроби. Ты должен уметь это делать, если хочешь поступить в университет. Кстати, в нашей стране, если ты не поступишь в университет сразу после окончания школы, ты пойдешь служить в армию.

072. This cabin is equipped with a handle for going down. When you get in it and fasten the seat belts, lower the handle so that the cabin starts to go down.
Эта кабина оснащена рукояткой для спуска. Когда вы в нее сядете и пристегнете ремни, опустите рукоятку, чтобы кабина начала спуск.

073. I’d like to introduce you to our new employee. He came from Russia and spoke English poorly. I heard that you know Russian, can you talk to him? Indeed, my parents are Russian, but I was born in Australia. Unfortunately, my mother always spoke English to me, so I don’t speak Russian well.
Я хотел бы познакомить вас с нашим новым сотрудником. Он приехал из России и плохо говорит по-английски. Я слышал, что вы знаете русский, вы можете с ним поговорить? Действительно, мои родители русские, но я родился в Австралии. К сожалению, моя мама всегда говорила со мной по-английски, поэтому я плохо говорю по-русски.

074. What did you give your girlfriend for her birthday? I gave her flowers and sweets. Was she happy? It seemed to me that not very much. Probably if I had given her a car, she would have liked it more.
Что ты подарил своей девушке на день рождения? Я подарил ей цветы и конфеты. Она была счастлива? Мне показалось, что не очень. Наверное, если бы я подарил ей автомобиль, ей бы больше это понравилось.

075. How did you get here this morning? With two transfers by bus. My car is in repair service, so now I’m using public transport.
Как ты добрался сюда сегодня утром? С двумя пересадками на автобусе. Моя машина в ремонте, так что теперь я пользуюсь общественным транспортом.

076. If you want to call anyone at the office, just dial his extension number. You will find the employee numbers on the wall next to the phone. Or ask someone to help you.
Если вы хотите позвонить кому-нибудь в офисе, просто наберите его добавочный номер. Номера сотрудников вы найдете на стене возле телефона. Или попросите кого-нибудь помочь вам.

077. Can you help us with one project? Yes, of course, but I just saw an email from my boss, and I think he wants to give me some work. And if that’s the case, I cannot help you today.
Ты можешь помочь нам с одним проектом? Да, конечно, но я только что видел электронное письмо от моего босса, и я думаю, что он хочет дать мне какую-нибудь работу. И если это так, то я не смогу помочь вам сегодня.

078. When I was conducting a lesson, this speaker suddenly fell off the wall, and it would have fallen if it didn’t hang on its wire. As you can see, the wall is damaged here, and it’s useless to tighten new bolts here. So, we have to do something to reliably fix this speaker here.
Когда я проводил урок, эта колонка неожиданно отвалилась от стены и упала бы, если бы не повисла на собственном проводе. Как видно, здесь стена повреждена и закручивать сюда новые болты бесполезно. Поэтому нам надо что-то сделать, чтобы надежно закрепить здесь эту колонку.

079. How much will it be for everything? Seventy-nine dollars and eighty-one cents. Okay, here’s a hundred dollars. Great, here’s what you wanted. We packed everything in two boxes, and here’s your change, twenty dollars and nineteen cents.
Сколько это все будет стоить? 79 долларов 81 цент. Хорошо, вот вам 100 долларов. Отлично, вот то, что вы хотели. Мы все упаковали в две коробки, и вот ваша сдача 20 долларов 19 центов.

080. What houses can you offer to buyers in this area? We have several options from a hundred and fifty thousand dollars for all and up to half a million. Great, I would like to buy a house with a price of about three hundred thousand. Do you have anything in this range? Yes, I’ll show you a couple of houses.
Какие дома вы можете предложить покупателям в этом районе? У нас есть несколько вариантов от 150 тысяч долларов за все и до полумиллиона. Отлично, я хотел бы купить дом с ценой примерно в 300 тысяч. Есть у вас что-нибудь в этом диапазоне? Да, я покажу вам пару домов.

081. While driving through one intersection with no traffic light, I saw a long brake track and glass pieces around. Apparently, there was an accident here recently. Hopefully, no one got injured.
Проезжая через один перекресток без светофора, я увидел длинную тормозную дорожку и осколки стекла вокруг. Видимо, здесь недавно произошла авария. Надеюсь, что никто не пострадал.

082. The plumber agreed that this bolt needs to be tightened as soon as possible. But he didn’t have a suitable wrench, so he can’t do it today. But he said he would work near us tomorrow and come to us in the evening.
Сантехник согласился, что этот болт необходимо затянуть как можно скорее. Но у него нет подходящего гаечного ключа, так что сегодня он не сможет этого сделать. Но он сказал, что завтра будет работать недалеко от нас и придет к нам вечером.

083. My mom told me that she had a friend whose great-grandmother was one of those who survived the Titanic disaster. Although great-grandmother was a child then, she remembered all the details until the end of her life.
Мой мама рассказывала, что у нее была подружка, чья прабабушка была одной из тех, кто выжил после катастрофы ‘Титаника’. Хотя прабабушка была тогда ребенком, она помнила все подробности до конца своей жизни.

084. Many doctors assure me that kidney stones do not need to be dissolved if they are more than five millimeters and the kidneys don’t hurt. But I think that kidney stones will definitely lead to serious problems in the future, even if they don’t bother you now.
Многие врачи уверяли меня, что камни в почках растворять не надо, если они больше пяти миллиметров и почки не болят. Но я считаю, что камни в почках обязательно приведут к серьезным проблемам в будущем, даже если сейчас они тебя не беспокоят.

085. Hold on tight to those ropes in the boat. There will be a dangerous place in the river now. Two boats turned over there last year. It’s good that all the tourists were wearing life jackets. They were very lucky, and no one got hurt.
Держись крепко за те веревки в лодке. Сейчас будет опасное место реки. В прошлом году там перевернулись две лодки. Хорошо, что все туристы были в спасательных жилетах. Им очень повезло, и никто не пострадал.

086. My kidney problems were because I did not care for them in my youth. I liked wearing a T-shirt on the street when it was cold. As I got older, I started to suffer from the constant formation of stones and sand in my kidneys. But I still found a way to cure them completely.
Мои проблемы с почками были вызваны тем, что в юности я не заботился о них. Мне нравилось носить футболку на улице, когда было холодно. Когда я стал старше, я начал страдать от постоянного образования камней и песка в почках. Но я все же нашел способ полностью вылечить их.

087. Our advertising should be more aggressive. We need to write that we sell everything at the lowest prices. Almost everyone writes they are the best and sell everything at the lowest prices. In this case, what should we figure out to attract more people with our advertising?
Наша реклама должна быть более агрессивной. Нам нужно написать, что мы продаем все по самым низким ценам. Почти все пишут, что они самые лучшие и продают все по самым низким ценам. В этом случае, что мы должны придумать, чтобы привлечь больше людей нашей рекламой?

088. I can’t give her phone number without her permission. Okay, could you ask her to call me the day after tomorrow at three fifteen? Okay, I’ll give her your request as soon as I see her.
Я не могу дать ее номер телефона без ее разрешения. Хорошо, не могли бы вы попросить ее позвонить мне послезавтра в 3-15? Хорошо, я передам ей вашу просьбу, как только увижу ее.

089. I’m calling you regarding your order the last week. We are missing one item from your order. Will you change it with anything, or we will send you the order without this item?
Я звоню вам по поводу вашего заказа на прошлой неделе. Нам не хватает одной позиции в вашем заказе. Будете ли вы заменять его чем-либо, или мы отправим вам заказ без этой позиции?

090. At this event, you have to put on the pants that are in your cupboard, but not the dirty jeans which you are used to wearing every day.
На это мероприятие ты должен надеть брюки, которые есть в твоем шкафу, но не грязные джинсы, которые ты привык носить каждый день.

091. Why does she speak in such a quiet voice? Because she’s sick. What is she sick with? She has a chronic disease, so she always says so quietly.
Почему она говорит таким тихим голосом? Потому, что она болеет. А чем она больна? У нее какое-то хроническое заболевание, поэтому она всегда говорит так тихо.

092. When I was sick, I looked very bad. I lost weight, had a grey face, and tired eyes. But I managed to recover. And now I look even younger than my years.
Когда я болел, я выглядел очень плохо. Я похудел, у меня было серое лицо и уставшие глаза. Но мне удалось вылечиться. И теперь я выгляжу даже моложе своих лет.

093. Something holds the wheels and prevents the trolley from moving ahead easily. Can you see what’s stuck there and try to release it? Something is sticking out of one wheel. I need to put on my glasses to see it better.
Что-то держит колеса и не дает тележке легко двигаться вперед. Ты можешь посмотреть, что там застряло и попробовать освободить их? Там действительно что-то торчит из одного колеса. Мне нужно одеть мои очки, чтобы лучше это увидеть.

094. Come here, you may don’t take off your coat if you don’t want to. Before we start our conversation, I want to congratulate you on your birthday yesterday. Oh, do you know about my birthday? Yes, my daughter told me about it.
Проходите сюда, можете не снимать пальто, если не хотите. Прежде чем мы начнем наш разговор, я хочу поздравить вас с днем рождения, которое было у вас вчера. О, вы знаете о моем дне рождения? Да, моя дочь мне сказала о нем.

095. I lost my socks somewhere, and now I can’t find them. Try to remember where you took them off. I’ve remembered! I left them on the radiator yesterday to dry.
Я где-то потерял свои носки и теперь не могу их найти. Попробуй вспомнить, где ты их снял. Вспомнил! Я оставил их вчера на батареи сушиться.

096. Do you live in the country? No, I rent an apartment near the city center and near work. In good weather, I can walk to work or by bike.
Вы живёте за городом? Нет, я снимаю квартиру рядом с центром города и рядом с работой. При хорошей погоде могу добираться до работы пешком или на велосипеде.

097. I will probably stay at work for a while. Then you shouldn’t wait for me and go to do your business. But you must go to the shop because we don’t have any bread at home.
Возможно, я задержусь на работе на некоторое время. Тогда ты не жди меня и ехай по своим делам. Но тебе надо будет заехать в магазин, потому что у нас нет хлеба в доме.

098. Wow, you have mold everywhere on the ceiling and walls! So now I am not surprised why your bread gets moldy in two days. Buy a remedy to remove mold because mold is very dangerous to people. It can cause cancer and other diseases.
Ого, у вас повсюду плесень на потолке и стенах! Поэтому теперь я не удивляюсь, почему у вас хлеб плесневеет за два дня. Купите средство для удаления плесени, потому что плесень очень опасна для людей. Она может вызывать рак и другие заболевания.

099. He lied. He said he saw me going down, holding on to the handrails. But I had a bag in one hand and an umbrella in the other, so that I couldn’t hold on to the railing with either hand.
Он солгал. Он сказал, что видел, как я спускался, держась за поручни. Но в одной руке у меня была сумка, а в другой – зонтик, так что я не мог держаться за перила ни одной рукой.

100. Here is where the playground is (located), which I told you about. It’s only fifteen minutes away from us by car. If you go there, take a helmet with you. Otherwise, they will not let you ride a skate there.
Вот где находится игровая площадка, о которой я тебе рассказывал. Это всего в пятнадцати минутах езды от нас на машине. Если ты поедешь туда, возьми с собой шлем. Иначе они не позволят тебе там кататься на скейте.

100+ Английских предложений с переводом. Блок №4

Остальные учебные материалы из компьютерной программы PTAFL для настоящего прокачивания вашего английского можно найти в  Словах, ТекстахАудировании и Предложениях.

Копирование материалов с этого сайта разрешено только с согласия автора и с пометкой Учебные материалы  компьютерной программы по изучению английского языка PTAFL.  Пожалуйста, уважайте авторское право. Для получения бесплатного разрешения на размешение в ваших персональных медиа пишите в контакты.