Предложения на английском языке

Английские предложения с переводом – Блок №8

английские предложения с переводом

Оглавление:

Описание блока английские предложения с переводом № 8 программы PTAFL.

Блок английские предложения с переводом № 8 предназначен для учащихся с уровнями A2, B1, B2. 

Блоки предложений программы PTAFL являются ключевым образовательным  материалом для тех,  кто хочет жить и работать в реальной англоязычной среде.  

Не смущайтесь, если вам будет немного трудновато с первого раза.  К блокам надо возвращаться для регулярного повторения. С каждым разом ваши результаты будут улучшаться.

Вы можете бесплатно использовать эти авторские предложения для своего обучения. И хотя автор долго и тщательно работал над каждым предложением из этих блоков, тем не менее, работая с ними без программы PTAFL, вы будете повторять путь традиционного обучения английскому языку. И если вы не совсем молоды или у вас нет от рождения выдающихся способностей, то, скорее всего, ваши результаты будут неудовлетворительными. Даже при помощи репетиторов, курсов и прочих школ английского языка. Поэтому я настоятельно рекомендую использовать для своего обучения программу PTAFL.

Как программа PTAFL научит вас говорить по-английски можно увидеть здесь.

Опубликованные здесь предложения могут отличаться от предложений из одноименного блока в программе PTAFL.

Этот материал также может быть использован для чтения и тренировки понимания письменной английской речи

Совет: работайте с этим текстом через программу PTAFL.  Почему PTAFL превосходит все традиционные методы обучения показано тут.

английские предложения с переводом
PTAFL легко научит иностранному молодежь.

100+ английских предложений из блока № 8 программы  PTAFL

@ 2024, Георгий Панов.

001. Where do you live? We live in the country in our own house. We took a 25-year mortgage and now pay it monthly. We have to pay this mortgage for fifteen years yet.
Где вы живёте? Мы живем за городом в собственном доме. Мы взяли ипотеку на 25 лет и теперь выплачиваем ее ежемесячно. Нам осталось платить эту ипотеку еще 15 лет.

002. This boat can sink unless reinforced on its sides. I advise you to rent a boat now rather than try to repair this one. And then, when you have free time, you will fix this boat.
Эта лодка может утонуть, если не укрепить ее борта. Я советую вам сейчас взять лодку в аренду, чем пытаться отремонтировать эту. А потом, когда у вас будет свободное время, вы отремонтируете эту лодку.

003. This box took all of the remaining space in the boot. I couldn’t even put this little bag there, so I had to put it on my wife’s knees.
Эта коробка заняла все оставшееся место багажнике. Я не смог поставить туда даже вот эту маленькую сумку, поэтому мне пришлось поставить ее на колени моей жены.

004. I don’t understand how he could get over this fence because he didn’t have a ladder or rope. The fence is high, its walls are smooth, and barbed wire is at the top. Moreover, we know that no one helped him.
Я не понимаю, как он мог перелезть через этот забор, ведь у него не было ни лестницы, ни веревки. Забор высокий, стены гладкие и колючая проволока наверху. Более того, мы знаем, что ему никто не помогал.

005. You need to mow the lawn before the guest’s arrival. I can’t do it. There’s no petrol in the lawnmower. Then go to the petrol station, it will not take long, but the lawn has to be cut.
Тебе нужно подстричь газон до приезда гостей. Я не могу этого сделать. В газонокосилке нет бензина. Тогда съезди на заправочную станцию, это не займет много времени, но газон нужно подстричь.

006. According to the class schedule, there should be a chemistry lesson, but no one is in the classroom. I probably missed an important announcement where this lesson was canceled, and everyone went home.
Согласно расписанию занятий,сейчас должен быть урок химии, но в классе никого нет. Вероятно, я пропустил какое-то важное объявление, где этот урок был отменен и все ушли домой.

007. This place was closer to the South than I thought, so I looked for it on the map for a long time. Why didn’t you use the GPS? Because my phone was dead.
Это место оказалось ближе к югу, чем я думал, поэтому я долго искал его на карте. А почему ты не использовал GPS? Потому что у меня разрядился телефон.

008. Apparently, you will not have to meet Mr. Smith at work anymore. He moved to another position and will work in another building. Besides, he has other duties now. So, you can be happy now.
По-видимому, тебе не придется больше встречаться на работе с мистером Смитом. Он перешел на другую должность и будет работать в другом здании. Кроме того, у него теперь другие обязанности. Так что ты можешь теперь быть счастлива.

009. Where’s Ms. Anna? Probably, my wife went to the shop. Do you want me to call her to find out where she is and when she will return? No need, tell her to come to me when she returns. But she can come back in about three hours. It’s okay. I’ll be working until seven.
Где миссис Анна? Кажется, моя жена уехала в магазин. Хотите, я позвоню ей, чтобы узнать, где она и когда вернется? Не надо, скажите ей, чтобы она зашла ко мне, когда вернется. Но она может вернуться примерно через три часа. Это нормально. Я буду работать до семи.

010. Elizabeth asked me if did I see Ronald? She can’t reach him. I saw him about thirty minutes ago. He stood on the doorstep of their house and talked to someone on the phone. He didn’t notice me, although I even waved to him with my hand.
Элизабет спросила меня, не видела ли я Рональда? Она не может дозвониться ему. Я видела его минут 30 назад. Он стоял на пороге их дома и с кем-то говорил по телефону. Он не заметил меня, хотя я даже помахала ему рукой.

011. Is this their car? No, not theirs, although it is very similar. Their one is on the right, one car over. They parked the car inconveniently with the boot back. They need to turn the car around so that the bonnet looks back and the boot looks forward.
Этот их автомобиль? Нет, не их, хотя и очень похож. Их стоит справа, через одну машину. Они неудобно запарковали машину багажником назад. Им надо развернуть машину, чтобы капот смотрел назад, а багажник вперед.

012. Why is your baby crying? I don’t know. Maybe something hurts him. I’ve tried calming him down for an hour, but he still cries. Perhaps he’s just hungry? I fed him an hour ago. So maybe you gave him something spoiled?
Почему твой ребенок плачет? Я не знаю. Может быть, ему что-то причиняет боль. Я уже час пытаюсь его успокоить, но он все еще плачет. Может быть, он просто голоден? Я кормила его час назад. Так, может быть, ты дала ему что-нибудь испорченное?

013. It doesn’t make sense to complain when he manages a project. You can quit if you don’t like him. He treats me unfairly, but I will not quit.
Нет смысла жаловаться, когда он руководит проектом. Но ты можешь уволиться, если тебе он не нравится. Он несправедливо ко мне относится, но я не собираюсь увольняться.

014. Did you see that car? Yes. Do you know the man who just got out of it? No, I didn’t, but I saw him recently on the riverbank while fishing there.
Ты заметил тот автомобиль? Да. Ты знаком с мужчиной, который только что вышел из него? Нет, но я видел его недавно на берегу реки, когда я там ловил рыбу.

015. Tell us how this happened. I burned my hand badly when I grabbed the teapot. I didn’t know it had just boiled, and the handle was still hot.
Расскажи нам, как это случилось. Я сильно обжег руку когда схватился за чайник. Я не знал, что он только что вскипел и ручка была еще горячей.

016. At the end of the show, the light went off. I think it was a short circuit because everyone smelled smoke. A minute later, a man ran onto the stage and asked everyone to calm down, assuring everyone that nothing terrible had happened and everything would be fixed soon.
В конце представления погас свет. Я думаю, это было короткое замыкание, потому что все почувствовали запах дыма. Через минуту на сцену выбежал какой-то мужик и попросил всех успокоится, уверив всех, что ничего страшного не произошло и скоро все починят.

017. Look up at the sky. What do you see there? I see a little dot there, flying fast through the stars. It’s a satellite. Nowadays, we can sometimes see satellites in the night sky. Then why can’t we see hundreds of other satellites flying around the Earth? No idea.
Посмотри на небо. Что ты там видишь? Я вижу там маленькую точку, быстро летящую среди звезд. Это спутник. В наши дни мы иногда можем видеть спутники в ночном небе. Тогда почему мы не можем видеть сотни других спутников, летающих вокруг Земли? Я не знаю.

018. Do you have water hot enough to take a bath? In our hotel, the hot water has a temperature of at least sixty degrees. So, you can wash without problems at any time of the day.
У вас вода достаточно горячая, чтобы принять ванну? В нашем отеле горячая вода имеет температуру не менее 60 градусов. Поэтому вы можете мыться без проблем в любое время суток.

019. I am not sure that this structure will withstand strong winds. Therefore, I offer to change all nails with bolts. Drill through the wall here, insert a bolt, and attach the wall to this beam.
Я не уверен, что эта конструкция выдержит сильные ветры. Поэтому я предлагаю заменить все гвозди на болты. Просверлить здесь стену, вставить болт и прикрепить стену к этой балке.

020. When was your tooth pulled out? The day before yesterday, I went to the city center, and when I went home, I saw a dentist’s sign. So, I visited it. There was no queue, and the doctor examined me right now and offered to pull out the tooth. I agreed.
Когда тебе вырвали зуб? Позавчера я ездил в центр города и когда возвращался домой, я увидел вывеску зубного врача. Ну, я и зашел туда. Очереди не было и врач сразу осмотрел меня и предложил вырвать зуб. Я согласился.

021. Will the weather be fine the day after tomorrow? I do not know. The best thing is to look at the weather forecast to answer this question. I would have done that, but they are often wrong. That’s why I don’t trust them.
Послезавтра будет хорошая погода? Я не знаю. Самое лучшее, это посмотреть прогноз погоды, чтобы ответить на этот вопрос. Я бы сделал это, но они часто бывают ошибочными. Вот почему я не доверяю им.

022. Which way did my father go? He turned around the corner of that house. This green one? No, the one next to it. How long ago? Just a few minutes ago, you can easily catch up with him if you run after him straight away.
В какую сторону пошел мой отец? Он свернул за угол вон того дома. Вот этого зеленого? Нет, следующий за ним. Давно? Всего несколько минут назад, ты легко догонишь его, если сразу побежишь за ним.

023. Which of you needs a lift to the station? Only me, she came to tell me ‘bye.’ Then get in the back seat because I’ll also pick up my aunt, who likes to sit only in the front seat.
Кого из вас надо подвезти до станции? Только меня, а она пришла проводить меня. Тогда садись на заднее сиденье, потому что я еще заеду за моей тетей, которая любит сидеть только на переднем сиденье.

024. Don’t let the children tease this boy. He was born disabled, and our children are still little and do not understand that it’s terrible to laugh at a disabled person.
Не позволяй детям дразнить этого мальчика.Он родился инвалидом, а наши дети еще маленькие и не понимают, что смеяться над инвалидоми очень плохо.

025. I can’t compare a cat with a dog from the point of view of their usefulness to a human and nature. God made our world perfectly balanced, so there are no extra animals in it.
Я не могу сравнить кошку с собакой с точки зрения полезности их для человека и природы. Бог сделал наш мир идеально сбалансированным, поэтому в нем нет лишних животных.

026. Where do you study? Already nowhere. I graduated from university a year ago and went to work as an engineer for one company. Are you happy with your work? Yes, there are no complaints. By the way, they promised me that they would increase my salary from next month.
Где ты учишься? Уже нигде. Я закончил университет год назад и пошел работать инженером в одну компанию. Ты доволен своей работой? Да, жалоб нет. Кстати, мне пообещали, что со следующего месяца мне повысят зарплату.

027. Have you seen Mr. Smith? Yes, an hour ago. He was talking to a man. What were they talking about? I couldn’t hear because I was far away from them.
Ты видел мистера Смита? Да, час назад. Он разговаривал с каким-то мужчиной. О чем они говорили? Я не мог слышать, потому что я стоял далеко от них.

028. You went to work on the computer and at the same time put the soup to warm up. You will forget about it! I will remember! You said the same last time, but you still forgot and remembered about it when it almost boiled off.
Ты пошел работать на компьютере и в то же время поставил суп разогреваться. Вы забудешь о нем! Я буду помнить! Ты говорил также в прошлый раз, но все равно забыл и вспомнил об этом, когда все почти выкипело.

029. I heard Brandon say that unvaccinated people threaten other people. I think he forgot to clarify which people unvaccinated people threaten. I guess he remembered. Rather, he didn’t want to talk about it. Because if he kept talking, people would have started asking him uncomfortable questions.
Я слышал, что Брендон сказал, что не привитые люди угрожают другим людям. По моему, он забыл уточнить, каким людям угрожают не привитые люди. Я думаю, он не забыл. Скорее, он не захотел об этом говорить. Потому что если бы он продолжил говорить, люди стали бы задавать ему неудобные вопросы.

030. Her older brother was fifty half a month ago. Really? I thought he was not older than thirty-five. Yes, he looks young, probably because he has such a heredity. Or maybe because he is a vegetarian.
Ее старшему брату месяц назад исполнилось пятьдесят. Правда? Я думал, ему не больше тридцати пяти. Да, он выглядит молодо, наверное, потому, что у него такая наследственность. Или, может быть, потому, что он вегетарианец.

031. This machine produces a lot of hot steam that goes out of this nozzle and cleans almost any surface of many types of dirt.
Эта машина производит много горячего пара, который вырывается из этого сопла и очищает почти любую поверхность от многих видов грязи.

032. You have to clean this blanket of mold. It was lying in the closet, where water from the roof fell on the back wall of the cupboard. Therefore, mold appeared on the wall and then on the blanket.
Тебе надо почистить это одеяло от плесени. Оно лежало в шкафу, где на заднюю стенку шкафа попадала вода с крыши. Поэтому плесень сначала появилась на стене, а потом она появилась и на одеяле.

033. Why didn’t she marry him twenty years ago? Apparently, she decided he earned not enough and was not a promising guy. And now, perhaps, she bites her elbows when he became a famous millionaire? I haven’t seen her for a long time, so I don’t know. But the last time I saw her, I didn’t like her appearance.
Почему она не вышла за него замуж двадцать лет назад? Видимо, она решила, что он мало зарабатывал и не был перспективным парнем. А теперь, наверное, она кусает свои локти, когда он стал известным миллионером? Я ее давно не видела, поэтому не знаю. Но когда я ее видела в последний раз, мне не понравился ее внешний вид.

034. How long are you going to work in the garage? I promised to give this car back by tomorrow morning. So, I will work until I fix it. I hope to finish in two hours.
Как долго ты еще собираешься работать в гараже? Я обещал отдать эту машину завтра утром. Поэтому я буду работать до тех пор, пока не отремонтирую ее. Надеюсь, часа через два я закончу.

035. I work for a refrigerator repair company. I repair not only fridges but also dishwashers, washing machines, and vacuum cleaners.
Я работаю в компании по ремонту холодильников.На самом деле я занимаюсь ремонтом не только холодильников,но также ремонтирую посудомоечные, стиральные машины и пылесосы.

036. Before I saw him, he welcomed me. I didn’t expect it, although I welcomed him too. I had never welcomed him, so I was very surprised by this greeting.
Прежде чем я увидел его, он поприветствовал меня. Я не ожидал этого, хотя и поприветствовал его тоже. Я никогда не здоровался с ним, поэтому я очень удивился этому приветствию.

037. What color will you use for windows? We decided to paint the windows in brown. I do not think that such windows will look nice, paint them better in green.
Какой цвет вы будете использовать для окон? Мы решили, что покрасим окна в коричневый цвет. Я не думаю, что такие окна будут выглядеть красиво, покрасьте их лучше в зеленый.

038. What are you doing now? I rest and read the news on my computer. Well, what do they write there? As usual, about accidents and murders, there is a lot of propaganda and advertising.
Что ты сейчас делаешь? Я отдыхаю и читаю новости на моем компьютере. Ну и что там пишут? Как обычно, о несчастных случаях и убийствах, очень много пропаганды и рекламы.

039. We left ice cream for you in the freezer. But first, you need to eat the soup. Pour yourself at least two ladles, and three is better. After eating the soup, wait at least fifteen minutes before eating the ice cream.
Мы оставили для тебя мороженое в морозилке. Но сначала тебе нужно съесть суп. Налей себе хотя бы два половника, а лучше три. Съев суп, подожди не менее пятнадцати минут, прежде чем есть мороженое.

040. From which line do you see the letters well? I can read only the letters from the top line. Already on the following line, I can’t read some letters with confidence. Okay, then read the letters only from the top line.
С какой строки вы хорошо видите буквы? Я могу прочитать буквы только с самой верхней строки. Уже на следующей строке некоторые буквы я не могу прочитать уверенно. Хорошо, тогда читайте буквы только с верхней строки.

041. Thanks to this pot, I cooked a soup so that we would have it for half a week. We need to buy a pot of at least five liters to have the soup for a week.
Благодаря этой кастрюле я приготовил суп, чтобы нам его хватило на половину недели. Нам нужно купить кастрюлю не менее 5 литров, чтобы супа хватало на неделю.

042. Let me give you some advice. It’s not worth scattering pearls in front of a stupid crowd or even in front of one person from this crowd. You will not prove anything to the crowd, even if you’re right a hundred times.
Позволь мне дать тебе совет. Не стоит разбрасывать жемчуг перед глупой толпой или даже перед одним человеком из этой толпы. Ты все равно ничего не докажешь ей, даже если будешь сто раз прав.

043. We received five hundred and eighty-nine thousand eight hundred and ninety-eight dollars at three minutes to eight. We received this money for our house, which we sold last week. Some fees have already been subtracted from them.
Без трех минут восемь мы получили 589 тысяч 898 долларов. Эти деньги мы получили за наш дом, который мы продали на прошлой недели. Из них уже были вычтены некоторые сборы.

044. She’s still not at school and doesn’t answer the phone. When I called her the last time, she told me she was in a long line and did not know when she would be free. Probably now, she is already going by subway, where phone connection is not available everywhere.
Ее до сих пор нет в школе и она не отвечает на телефон. Когда я ей звонил последний раз, она говорила мне, что она стоит в большой очереди и не знает когда освободится. Вероятно, сейчас она уже едет в метро, где телефонная связь не везде доступна.

045. I went to a sale at a new supermarket and bought a dress there. Why do you buy so many things? We already don’t have space to put on your old dresses. I haven’t had such a dress yet, so I bought it!
Я ходила на распродажу в новом универмаге и купила там платье. Зачем ты покупаешь так много вещей? Нам уже некуда девать твои старые платья. Такого платья у меня еще не было, поэтому я его купила!

046. Have you been at the store when they started selling this book? Yes, but I was a little late for the opening, and while I was in the queue, they sold all these books.
Ты была в магазине, когда там начали продавать эту книгу? Да, но я немного опоздала к отрытию и пока стояла в очереди, все книги были проданы.

047. He just drowned in this place last year. A rip happened there, and he couldn’t swim out of it. How is a rip being formed? This phenomenon is associated with the outflow of water from the shore, which comes to the shore through waves.
Он утонул как раз в этом месте в прошлом году. В этом месте образовался рип, из которого он не смог выплыть. А как образуется рип? Это явление связано с оттоком воды от берега, которая приходит к берегу в виде волн.

048. Why is he so sad? He said that his aunt felt very bad, and he was very worried about her. I heard that she is often sick and constantly takes a lot of tablets. Yes, I heard it too. And also, that her health got worsened a lot this year.
Почему он такой грустный? Он сказал, что его тётя чувствует себя очень плохо и он очень переживает за нее. Я слышала, что она часто болеет и постоянно принимает много таблеток. Да, я слышала это тоже. А также то, что ее здоровье сильно ухудшилось за этот год.

049. I asked the boss to give me two people to hold the frame vertically when I lift it off the ground. But he said he had no available people, so I had to think about how to lift and hold this frame alone.
Я попросил босса дать мне двух человек, чтобы они подержали раму вертикально, когда я подниму ее с земли. Но он сказал, что у него нет свободных людей, так что мне пришлось подумать о том, как поднять и удержать эту раму в одиночку.

050. He didn’t want to tell me about his occupation. Probably, he doesn’t earn enough, so he’s shy. Or on the contrary, he earns so much that he does not want others to envy him.
Он не захотел мне рассказать о своей профессии. Наверное, он мало зарабатывает, поэтому стесняется. Или, наоборот, он зарабатывает так много, что не хочет, чтоб ему завидовали.

051. Apparently, in this car, the oil in the gearbox was not replaced since the factory. The car (has) already passed two hundred thousand kilometers. So, I’m not surprised that the car started to twitch upon driving.
Видимо, в этой машине масло в коробке передач не менялось с завода. А машина прошла уже более 200 тысяч километров. Поэтому я не удивлен, что машина стала дергаться при езде.

052. You will not persuade me to become a carpenter. Robots are already working in this profession. Tomorrow, it will be even worse. I do not know what will happen tomorrow, but a carpenter makes excellent money today. And the demand for a good carpenter is only growing.
Тебе не удастся убедить меня стать плотником. Роботы уже работают в этой профессии. Завтра все будет еще хуже. Я не знаю, что будет завтра, но плотник сегодня зарабатывает очень хорошие деньги. И спрос на хорошего плотника только растет.

053. Our new supervisor is going to fire several employees. Why does he want to do this? He thinks our financial situation is not very good and thus wants to save money for the company.
Наш новый начальник собирается уволить несколько служащих. Зачем он хочет это сделать? Он считает, что у нас не очень хорошая финансовая ситуация и таким образом он хочет сэкономить денег для компании.

054. Did you see the postman this morning? Yes, but he went by our house without stopping. And what? I’m waiting for a package from China. According to the track, it was delivered to the local post the day before yesterday.
Видел ли ты почтальона сегодня утром? Да, но он проехал мимо нашего дома без остановки. А что? Я жду посылку из Китая. Согласно треку, она была передана местной почте позавчера.

055. Do you know where the brush with the wooden handle is? Look for it in the garage. Once you enter there, turn to the left, and you will see a big gray tank, and to the right of it, there will be this brush. If it is still not there, look for it in other corners.
Знаешь ли ты, где находится щетка с деревянной ручкой? Посмотри ее в гараже. Как войдешь туда, повернись налево и ты увидишь большой серый бак, а справа от него будет вот эта щетка. Если ее там все же не будет, то поищи ее в других углах.

056. Last month, they fired another hundred workers from the factory. Demand for our products is falling. Therefore, the management has to fire people. Well, they say so.
В прошлом месяце были уволены еще сто рабочих с фабрики. На нашу продукцию падает спрос. Поэтому руководство вынуждено увольнять людей. Ну, они так говорят.

057. My daughter is in Paris now. Did she fly by plane there or go by train? She went by plane because the company that invited her promised to meet her at the airport.
Моя дочь сейчас в Париже. Она туда полетела на самолете или поехала на поезде? Она полетела на самолете, потому что компания, которая пригласила ее, обещала встретить ее в аэропорту.

058. Where did they go swimming? Do you remember when we passed one river, I told you there were crocodiles in it? That’s where they went swimming. But crocodiles can eat them! Well, they think they swim faster than crocodiles.
Куда они поехали купаться? Помнишь, когда мы проезжали одну речку, я сказал тебе, что в ней водятся крокодилы? Вот туда они поехали купаться. Но ведь крокодилы их могут съесть! Ну, видимо, они думают, что они плавают быстрее крокодилов.

059. When I entered the office, a woman in her sixties was sitting on my wife’s chair and talking on the phone. My wife wasn’t in the office. I saw Mrs. Elizabeth in the hallway and asked her where my wife had gone. She said she was probably in room twenty-one.
Когда я вошел в офис, на стуле моей жены сидела какая-то женщина лет шестидесяти и разговаривала по телефону. Моей жены в офисе не было. В коридоре я увидел миссис Элизабет и спросил ее, куда ушла моя жена. Она сказала, что скорее всего она в 21-ой комнате.

060. I will be happy if I find a regular job. Then you shouldn’t sit on the couch, waiting for the job to come but get up from the couch and start looking for it yourself.
Я буду счастлив, если найду постоянную работу.Тогда тебе не нужно сидеть на диване, ожидая,что работа к тебе придет сама, а встать с дивана и начать самому ее искать.

061. Our roof is still leaking. Although six months ago they repaired it. Do you remember the phone number of the guys who fixed it for us? I’ll look for it now. I’ve written it down somewhere. By the way, they gave us a one-year warranty for their work.
Наша крыша все-таки протекает. Хотя полгода назад ее чинили. А ты помнишь телефон тех ребят, которые нам ее чинили? Я сейчас поищу его. Он у меня где-то записан. Кстати, они давали нам гарантию на 1 год на свою работу.

062. Have you put the kids to bed yet? Yes, thirty minutes ago. Where do they sleep? I put them in the room opposite the bedroom. I turned on the heater there, so they are not cold.
Ты уже уложила детей спать? Да, еще полчаса назад. И где они спят? Я положила их в комнате напротив спальни. Я включила там нагреватель, поэтому им не холодно.

063. What are these people doing here? Their work is to manage the loading and unloading of ships. How many ships do they usually serve in one shift? It depends on the type of ship and cargo.
Чем занимаются эти люди здесь? Их работа заключается в управлении погрузкой и разгрузкой кораблей. Сколько кораблей они обычно обслуживают за одну смену? Это зависит от вида корабля и грузов.

064. Usually, these buses on this road are always full of people. But when this bus fell off a cliff, there were few people in it. Moreover, some people survived, although they suffered greatly.
Обычно эти автобусы на этой дороге всегда полны людей. Но когда этот автобус упал с обрыва, в нем было мало людей. Кроме того, некоторые люди выжили, хотя и сильно пострадали.

065. I know a beautiful place in the forest. There is a lake nearby, and we can fish there. Let’s go there this Sunday. No, this is a bad idea. We will freeze there if we go there on Sunday. Didn’t you hear that it will be minus twenty on the weekend? You’re right. I froze there when I was there last year.
Я знаю красивое место в лесу. Неподалеку есть озеро, и мы можем порыбачить там. Давай съездим туда в это воскресенье. Нет, это плохая идея. Мы там замерзнем, если поедем туда в воскресенье. Разве ты не слышал, что в выходные будет минус двадцать? Ты прав. Я замерз там, когда был там в прошлом году.

066. Will you come skiing with us? It’s minus 15 outside. It is pretty cold. But I’m going anyway, but first I will dress warmly. Where are you going to go? To the park near the lake.
Ты пойдёшь с нами кататься на лыжах? На улице минус 15. Что довольно холодно. Но я все равно пойду, но сначала я оденусь потеплей. А куда вы собираетесь пойти? В парк, рядом с озером.

067. This corner is very uneven, and this sheet of steel is bent. Before laying tiles here, we must align the corner and do something with this sheet.
Этот угол очень неровный и вот этот лист стали гнутый. Перед тем, как начинать здесь класть плитку, нам нужно будет выровнять угол и что-то сделать с этим листом.

068. I caught the thief by his hand when he was taking my phone out of my pocket. I felt the phone’s movement in my pants pocket and turned to him so quickly that he didn’t have time to remove his hand.
Я поймал вора за руку, когда он вытаскивал мой телефон из кармана. Я почувствовал движение телефона в своем кармане брюк и так быстро повернулся к нему, что он не успел убрать свою руку.

069. You didn’t have to punch him in the face. There is a bruise under his eye now. Well, I asked him many times not to listen to music at night, and he just swore at me and purposely knocked on the wall with a stick, preventing us from sleeping.
Тебе не нужно было бить его по морде. Теперь у него синяк под глазом. Ну, я много раз просил его не слушать музыку по ночам, а он только ругался на меня, да еще специально стучал палкой по стене, мешая нам спать.

070. When did your back start hurting? The day before yesterday, I was carrying heavy bags of potatoes, and after that, I felt pain in my back. I’m worried that I’m not getting better. Rather, I’m only feeling worse. In this case, I advise you to make the back scan to understand what happened to you.
Когда у вас начала болеть спина? Позавчера я носил тяжелые мешки с картошкой, и после этого я почувствовал в ней боль. Я беспокоюсь, что мне не становится лучше. Скорее, я чувствую себя только хуже. В таком случае я советую вам сделать сканирование спины, чтобы понять, что с вами произошло.

071. I broke a jack when I was trying to fix the car. I didn’t put bricks under the car’s wheels, and when I started to lift the car, it jumped off the jack and broke it.
Я сломал домкрат, когда пытался починить машину. Я не подложил кирпичи под колеса машины и когда начал поднимать машину, она соскочила с домкрата и сломала его.

072. Where did you get the bruise under your eye? Yesterday I came to her house and shouted: ‘Come out, whoever you are!’ The door opened, and a huge man came out and asked me unhappily why I was yelling at three of night.
Откуда у тебя синяк под глазом? Вчера я подошел к ее дому и крикнул:’Выходи, кто бы ты ни был!’ Дверь открылась и вышел огромный мужик и недовольно спросил меня, зачем я ору в 3 часа ночи.

073. This mousetrap has too large holes in the mesh. Therefore, the mice will easily run away from it. To fix this, I have to buy a mesh with smaller holes and attach it everywhere in the cage.
В этой мышеловке слишком большие дырки в сетке. Поэтому мыши легко будут убегать из нее. Чтобы исправить это, мне надо купить сетку с более мелкими дырками и прикрепить ее по всей площади клетки.

074. Why did you submit your application so late? I missed the bus, so I got to the office when they stopped working. There was one woman there. I persuaded her to accept my application, but she said she wasn’t sure they would register it. Nevertheless, she would try to do it tomorrow.
Почему ты подал свое заявление так поздно? Я опоздал на автобус, поэтому добрался до офиса, когда они перестали работать. Там была одна женщина. Я уговорил ее принять мое заявление, но она сказала, что не уверена, что его зарегистрируют. Тем не менее, она попытается сделать это завтра.

075. Ms. Mary can’t answer you straight away. She’s talking to someone on the phone right now. So please call her back later, in about fifteen minutes. Or please tell me your name and phone number, and I’ll ask her to call you back once she finishes talking.
Мисс Мэри не может сейчас вам ответить. Она сейчас говорит с кем-то по другому телефону. Перезвоните, пожалуйста, позже, минут через 15. Или, пожалуйста, скажите как вас зовут и ваш номер телефона и я попрошу ее перезвонить вам, как только она закончит говорить.

076. Why did you pour so much soup into the container? Because I thought I have to pour the soup for you and the kids. You usually did like that! I forgot to tell you that only I need the soup. Mrs. Rose will pick up our children today and feed them at your home.
А зачем ты налил так много супа в контейнер? Потому что я подумал, что мне нужно налить супа тебе и детям. Ты же обычно так и делала! Я забыла тебе сказать, что суп нужен только мне. Миссис Роуз заберет наших детей сегодня и накормит их у себя дома.

077. They extended the show in vain because now it has become boring. I wouldn’t have gone to the theater if I had known they had done that. I liked the performance very much. They extended it a little to add important things.
Зря они удлинили спектакль, потому что теперь он стал скучным. Я бы не пошел в театр если бы я знал, что они так сделали. А мне спектакль очень понравился. Они его удлинили совсем на немного, чтобы добавить важные вещи.

078. Chemotherapy is based on the effect that cancer cells consume more nutrients and faster than healthy cells. In fact, chemotherapy is a poison, but sick cells are poisoned by it faster than healthy ones.
Химиотерапия основана на эффекте, что раковые клетки потребляют питательных веществ больше и быстрее, чем это делают здоровые клетки. По сути, химиотерапия это яд, но больные клетки травятся им быстрее, чем здоровые.

079. The show was long, but we didn’t pay attention to its duration, because it was very interesting. Who recommended you to go to it? One of my friends. Besides, I hadn’t been to the theater for two years, so I agreed straight away.
Спектакль был длинный, но мы не обращали внимание на его продолжительность, потому что он был очень интересным. А кто тебе порекомедовал на него сходить? Одна моя знакомая. Кроме того, я не была в театре уже 2 года, поэтому я сразу согласилась.

080. School holidays have passed, so be careful not to get fined for speeding in a school zone. Thank you for reminding me. I completely forgot that the holidays are over already.
Школьные каникулы прошли, поэтому будь внимателен, чтобы не получить штраф за превышение скорости в школьной зоне. Спасибо, что напомнила мне об этом. Я совсем забыл, что каникулы уже кончились.

081. You should dig a hole away from this place. The ground has a slope here. Therefore, when it’s raining, the water will flow into this hole. Okay, let me dig a hole in this place. You can’t do it here too. There is a drain pipe somewhere. Dig the hole out better here.
Тебе нужно выкопать яму дальше от этого места. Здесь земля имеет наклон. Поэтому, когда будет дождь, вода будет стекать в эту яму. Хорошо, давай я выкопаю яму в этом месте. Здесь тоже нельзя. Здесь где-то проходит сливная труба. Выкопай яму лучше вот тут.

082. How are you doing in your English lessons? I’m attending them because they made me pay five thousand dollars for them when they gave me residence permission. But these courses give me nothing. In the future, I will create a PTAFL program that will teach me English.
Как твои успехи на уроках английского? Я посещаю их потому что меня заставили заплатить за них 5 тысяч баксов, когда выдавали разрешение на жительство. Но эти курсы не дают мне ничего. В будущем я создам программу PTAFL которая и научит меня английскому языку.

083. I’d like you to call us when the contract is ready. Of course. I’ll give it to my boss, and tell my assistant to contact you immediately once she sees our boss’s signature on the contract.
Я хотел бы, чтобы вы позвонили нам, когда контракт будет готов. Разумеется. Я передам его моему боссу и скажу своей помощнице немедленно позвонить вам, как только она увидит подпись нашего начальника на контракте.

084. May I move away from the table when you conduct your experiments? But then you will not be able to see everything! Don’t worry. I’ll see everything. I have perfect eyesight.
Могу ли я отойти от стола, когда ты будешь проводить свои опыты? Но тогда ты не сможешь все увидеть! Не волнуйся. Я все увижу. У меня отличное зрение.

085. Why don’t you wear a mask, because now there is a scary epidemic of the coronavirus nineteen? Because it prevents me from saving people. My breath has disinfecting properties. So, when I breathe out the air, all the viruses die around me.
Почему вы не носите маску, ведь сейчас страшная эпидемия коронавируса 19? Потому что она мешает мне спасать людей. Мое дыхание обладает дезинфицирующими свойствами. Поэтому, когда я выдыхаю воздух, все вирусы вокруг меня умирают.

086. I saw two men (had) robbed the bank and run away with the money. Do you remember what they looked like? Yes, but they looked the same, with masks on their faces, and were dressed all in black.
Я видел, как двое мужчин ограбили банк и убежали с деньгами. Вы помните, как они выглядели? Да, но они выглядели одинаково, с масками на лицах и были одеты во все черное.

087. I couldn’t call you back because two old friends came to me then. Then why didn’t you call me back when they left? I forgot you called.
Я не мог тебе перезвонить, так как двое моих старых друзей пришли ко мне в этот момент. Почему тогда ты не перезвонил мне, когда они ушли? Я забыл, что ты звонила.

088. At first, you think it’s not difficult to glue a film on the screen’s tablet. But then you either glue the film crookedly or you can’t get rid of the dust particles and air bubbles under it.
Сначала кажется, что это несложно наклеить пленку на экран планшета. Но потом ты либо криво клеишь пленку, либо не можешь избавиться от пылинок и воздушных пузырей под ней.

089. The doctor asked me to swallow a tablet, giving me only a quarter of a glass of water. But I had to spit it out because any pills get stuck in my throat if I don’t eat them with something together.
Врач попросил проглотить таблетку, давая мне только четверть стакана воды. Но мне пришлось выплюнуть ее, потому что любые таблетки застревают в моем горле, если я не заедаю их чем-нибудь.

090. How does air flow temperature affect the wire heating rate? I calculated this theoretically, but the formula needs to be tested experimentally. On Monday, my colleague returns from vacation, and we will assemble the device for this.
Как температура потока воздуха влияет на скорость нагрева проволоки? Я рассчитал это теоретически, но формулу надо проверить экспериментально. В понедельник приходит мой коллега из отпуска и мы соберем установку для этого.

091. Lift the bonnet, please. I want to look at the engine. Okay, but I’ll have to hold it for you because its support is broken. Why haven’t you replaced it yet? Well, I rarely opened the bonnet and always forgot about it.
Поднимите капот, пожалуйста. Я хочу посмотреть на двигатель. Хорошо, но мне придется подержать его для вас, потому что его опора сломана. Почему вы до сих пор не заменили ее? Ну, я редко открывал капот и всегда забывал об этом.

092. You had to start working an hour ago, but you still didn’t do anything. Because they still didn’t bring me the corners, and I can’t begin to work without them. Now I will call them to find out when their driver will eventually come to me.
Ты должен был приступить к работе час назад, а ты до сих пор ничего не делаешь. Потому что мне до сих пор не привезли уголки, а без них я не могу начинать работать. Сейчас я позвоню им, чтобы узнать, когда их водитель, наконец, приедет ко мне.

093. It was a bad decision to put all the ladders on this stand. Now it’s very difficult to get any ladder out of there if you’re alone. But now, no snake is hiding there! For 20 years, not a single snake has hidden there, but now you can break your back if you drag a ladder out of there alone.
Это было плохое решение положить все лестницы на эту подставку. Теперь очень трудно вытащить любую лестницу оттуда, если ты один. Но теперь там не спрячется змея! За 20 лет там не спряталась ни одна змея, но теперь ты можешь сломать спину если будешь один тащить оттуда лестницу.

094. Everyone has already taken their suitcases, but I haven’t found mine! Maybe you are standing at the wrong carousel? No, it’s my carousel. Don’t worry. You need to come to that man in the black suit over there. He will help you solve your problem.
Все уже забрали свои чемоданы, но я так и не нашел своего! Может быть вы стоите у неправильной стойки? Нет, это моя стойка. Не волнуйтесь, вам надо подойти вон к тому человеку в черном костюме.Он поможет вам решить вашу проблему.

095. Explain to me the meaning of what she said. What did she mean when she said that feminism spoils everything which it touches?
Объясни мне смысл того, что она сказала. Что она имела ввиду, когда сказала, что феминизм портит все, к чему прикасается.

096. How long will this coffin stay here? The coffin will be taken soon to the cemetery and buried there. They’ve already dug a grave for the dead man. The cemetery is outside the city, but a good road is built there, so we’ll get there quickly.
Как долго этот гроб будет здесь находится? Гроб скоро отвезут на кладбище и похоронят там. Там уже вырыли могилу для покойника. Кладбище находится за городом, но туда построена хорошая дорога, поэтому мы доедем туда быстро.

097. Have you watched this movie yet? Not yet, and no desire to watch. Movies got terrible now. Exceptions happen, but rarely, so I prefer to rewatch old movies. I agree with you. Now films are shot so as not to offend anyone, so they became not interesting.
Ты уже смотрела этот фильм? Пока нет, и нет желания смотреть. Фильмы стали ужасными. Исключения случаются, но редко, поэтому я предпочитаю пересматривать старые фильмы. Я согласен с тобой. Сейчас фильмы снимают так, чтобы никого не обидеть, поэтому они стали неинтересными.

098. How much does it cost to make a canopy over the pool? I paid about eight thousand five hundred dollars for my canopy, but it was without (considering) the cost of materials. They say everything got more expensive now.
Сколько стоит сделать навес над бассейном? Я заплатила за свой навес около 8500 долларов, но это было без учета стоимости материалов. Говорят, что сейчас все подорожало.

099. Why do you always leave your book on my chair? Put it on your desk. Okay, I’ll put it on my desk. If I see your book on my chair or desk again, I’ll hide it so you will not find it.
Почему ты всегда оставляешь свою книгу на моём стуле? Клади её на свой стол. Хорошо, я буду класть ее на мой стол. Если я увижу твою книгу снова на моем стуле или столе, я ее спрячу так, что ты ее не найдешь.

100. Why does he look so sad? He had a big fight with his boss. When did he have time to fight with him if he was hired a week ago? There are different situations, and now the main thing for him is not to be fired.
Почему он выглядит таким грустным? Он сильно поссорился со своим начальником. Когда он успел с ним поссориться, если он неделю назад был нанят? Cитуации разные бывают и теперь главное для него не быть уволенным.

Английские предложения с переводом № 8
PTAFL способна учить иностранному языку даже пожилых.

Остальные учебные материалы из компьютерной программы PTAFL для настоящего прокачивания вашего английского можно найти в  Словах, ТекстахАудировании и Предложениях.

Копирование материалов с этого сайта разрешено только с согласия автора и с пометкой Учебные материалы  компьютерной программы по изучению английского языка PTAFL.  Пожалуйста, уважайте авторское право. Для получения бесплатного разрешения на размешение в ваших персональных медиа пишите в контакты.